Page 26 of 49

Re: Päivän etymologinen tietoisku

Posted: 10 Aug 2021, 00:08
by Darkthronen tunnettu Hiisi
Tämä se on hyvä topi :salute:

Re: Päivän etymologinen tietoisku

Posted: 17 Aug 2021, 21:53
by pigra senlaborulo
vainio
Borrowed from Proto-Norse [script needed] (*hwainiō), from Proto-Germanic *hwainō (“swamp; moor”) (compare English whin, Old Norse hvein, Norwegian kvein (“bent grass”), Swedish ven (“bent grass”), dialectal hven (“swamp”)) . Cognate with Estonian vain.

->

from Proto-Indo-European *ḱʷeyn- (“to soil; mud; filth”). Compare Latin caenum (“filth”), Latin inquīnō (“to sully; soil”).

Re: Päivän etymologinen tietoisku

Posted: 18 Aug 2021, 14:32
by pigra senlaborulo
duuni
< Swedish dona (“to do small household tasks, such as tidying up or dusting”)

->

See don (“a tool, means”)

->

Originally "work done, something accomplished," from the root of dåd (“deed, feat”).[1]

->

From Old Swedish dāþ, from Old Norse dáð, from Proto-Germanic *dēdiz, from Proto-Indo-European *dʰéh₁tis, from *dʰeh₁- (“to place, set, put”). Cognate with Old English dǣd (whence English deed).

Re: Päivän etymologinen tietoisku

Posted: 19 Aug 2021, 03:02
by pigra senlaborulo
galore
Borrowed from Irish go leor and Scottish Gaelic gu leòr, gu leòir (“till sufficient, enough, plenty”) (compare Manx dy liooar), from Irish go, Scottish Gaelic gu (“to; till, until”) + Irish leor, Scottish Gaelic leòr (“ample, sufficient”); go, gu are derived from Old Irish co, cu (“with”), ultimately from Proto-Indo-European *ḱóm (“beside, by; near; with”); while leor, leòr are from Old Irish leor, from lour (“enough, sufficient”), ultimately from Proto-Indo-European *leh₂w- (“to gain; to seize; a benefit; a prize”).[1]

Re: Päivän etymologinen tietoisku

Posted: 20 Aug 2021, 09:48
by pigra senlaborulo
voittaa
From Proto-Finnic *voittadak. Equivalent to voida +‎ -ttaa.

->

From Proto-Uralic *woje- ("can, to be able").

Descendants

Ugric:
Hungarian: vív (“to fight; to besiege; to fence”)

Proto-Finnic: *voidak (“to be able”)
Estonian: võima/võida
Finnish: voida
Karelian: voija
Ingrian: voijja
Ludian: voida
Veps: voida
Võro: võima/võidaq

Re: Päivän etymologinen tietoisku

Posted: 21 Aug 2021, 00:59
by pigra senlaborulo
juutas
From Biblical name Judas.

->

from Latin Iudas, from Ancient Greek Ἰούδας (Ioúdas), from Hebrew יְהוּדָה‎ (y'hudá). Doublet of Judah.

->

Perhaps derived from יָדָה‎ (yadá, “to praise”). Compare Akkadian 𒅀𒌑𒁕𒀀𒀀 (ia-u-da-a-a). Alternatively, linked to Arabic وَهْدة‎ (wahda, “ravine, gully, gulch, lowlands”)
kanis
kana
From Proto-Finnic *kana, borrowed from Proto-Germanic *hanô (“rooster, cock”), from Proto-Indo-European *keh₂n- (“to sing”). Cognates include Estonian kana, English hen.
muna
From Proto-Finnic *muna, from Proto-Uralic *muna.

->

Descendants
Proto-Samoyedic: *mənå

Nganasan: мәну
Enets:
Forest Enets: [Term?]
Tundra Enets: [Term?] (mona)
Selkup: [script needed] (man)
Kamassian: [script needed] (münü)
Mator: [Term?]

Ugric:

Khanty:
Northern: мон (mon)
Mansi: *man
Northern: мӯӈи (mūňi, “testicle”)
Hungarian: (obsolete) mony, ? mogyoró (“hazelnut”)

Mari: *mŭnə

Eastern Mari: муно (muno)
Western Mari: мыны (myny)

Mordvinic: *mona

Erzya: мона (mona, “testicle”)
Moksha: мона (mona, “testicle”)

Proto-Samic: *monē

Western Samic:
Southern Sami: munnie
Ume Sami: münˈnie
Pite Sami: månne
Lule Sami: månne
Northern Sami: monni
Eastern Samic:
Inari Sami: maṇe
Skolt Sami: mââʹnn
Kildin Sami: маннҍ (mannʹ)
Ter Sami: mânne

Proto-Finnic: *muna
meitikkä (meikäläinen)
From me (“we”). Akin to Ingrian meikäläin.

->

From Proto-Finnic *mek, from Proto-Uralic *me. The word is inflected as plural, but there is no plural marker in the nominative, except in dialects (met).

Descendants

Samoyedic:

Nenets:
Tundra Nenets: [script needed] (mańeʔ)
Nganasan: [script needed] (mêŋ)
Selkup: [script needed] (me)
Selkup: [script needed] (miʔ)
Koibal: ме (me)

Ugric:

Mansi: [script needed] (mān) (Northern)
Mansi: [script needed] (mäŋ) (Southern)
Khanty: [script needed] (mĕŋ)
Hungarian: mi

Mordvinic:

Erzya: [script needed] (miń)
Moksha: [script needed] (miń)

Mari:

Eastern Mari: [script needed] (me)
Western Mari: [script needed] (mä)

Permic

Komi-Zyrian: ми (mi)
Udmurt: ми (mi)

Proto-Finnic: *mek
Proto-Samic: [Term?]

Akkala Sami: mij
Kildin Sami: [script needed] (mij)
Skolt Sami: mij
Ter Sami: mij
Lule Sami: mij

Re: Päivän etymologinen tietoisku

Posted: 21 Aug 2021, 22:19
by pigra senlaborulo
sahti
Sahti-sanan alkuperää ei ole varmuudella selvitetty. Nykyisen käsityksen mukaan sana on lainattu nykyruotsin sanasta saft, joka tarkoittaa marja- tai hedelmämehua, mahlaa tai nestettä. Ruotsiin sana tuli saksan kielestä, jossa se viittasi jo muinoin mehuihin. Yhden teorian mukaan sahti-nimitys tuli siitä, kun juomaan lisättiin aikoinaan vadelmia ja muita marjoja. Toisen teorian mukaan kotona valmistettua olutta alettiin keskiajalla kutsua saftiksi eli mehuksi maksujen kiertämiseksi sen jälkeen, kun oluesta oli tullut verotettavaa kauppatavaraa.[3]

Sahti on ollut yleinen viljajuoman nimitys koko Suomessa ruotsinkielisiä alueita lukuun ottamatta. Sanalla on viitattu eri aikoina ja eri puolilla maata hyvin erilaisiin juomiin arkisesta kotikaljasta parhaaseen ja vahvimpaan juhlaolueen. Ensimmäisen kerran sana esiintyy kirjallisesti Henrik Florinuksen sanakirjassa vuonna 1678. Kirjallisissa lähteissä sahti rinnastettiin aina 1900-luvun puoliväliin asti kaljaan. Muissa kielissä sahti-sanalla ei viitata alkoholipitoisiin mallasjuomiin.[3]
saft
From Middle High German Saft. Related to sav (English sap).

->

From Middle High German saf, saft, from Old High German saf, from Proto-West Germanic *sap (“juice, sap”).

->

From Proto-Indo-European *sab-, *sap- ("to taste, to try out"); see also Welsh syb-wydd (“fir”), Latin sapa (“must, new wine”), Russian со́пли (sópli, “snivel”), Armenian համ (ham, “juice, taste”), Avestan 𐬬𐬌-𐬱𐬁𐬞𐬀‎ (vi-šāpa, “having poisonous juices”), Sanskrit सबर् (sabar, “juice, nectar”)).

Re: Päivän etymologinen tietoisku

Posted: 22 Aug 2021, 23:43
by pigra senlaborulo
tuoni
From Proto-Finnic *tooni

->

From earlier *towene, borrowed from pre-Germanic *dʰow-(ey)e-ni, or from Proto-Germanic *dawīni-, compare Old Norse dán (“death”).

Re: Päivän etymologinen tietoisku

Posted: 24 Aug 2021, 03:54
by pigra senlaborulo
läävä
Borrowed from Old East Slavic хлѣвъ (xlěvŭ, "cowshed"). Compare Russian хлев (xlev, “barn”).

->

From Proto-Germanic *hlaiwą. Cognate with Gothic 𐌷𐌻𐌰𐌹𐍅 (hlaiw, “tomb, grave”).

->

From Proto-Indo-European *ḱloy-wo-m, from *ḱley- (“to lean; slope”).

Re: Päivän etymologinen tietoisku

Posted: 24 Aug 2021, 04:06
by Le Comte de Strömmingsbådan
mites semmonen sana kun halunkki

Re: Päivän etymologinen tietoisku

Posted: 24 Aug 2021, 14:40
by hellästi takaluukkuun pantu koira
oopperan ummetus wrote:
24 Aug 2021, 03:54
läävä
Borrowed from Old East Slavic хлѣвъ (xlěvŭ, "cowshed"). Compare Russian хлев (xlev, “barn”).

->

From Proto-Germanic *hlaiwą. Cognate with Gothic 𐌷𐌻𐌰𐌹𐍅 (hlaiw, “tomb, grave”).

->

From Proto-Indo-European *ḱloy-wo-m, from *ḱley- (“to lean; slope”).
ilmeisesti sukua laivalle: https://hameemmias.vuodatus.net/lue/201 ... etymologia

Re: Päivän etymologinen tietoisku

Posted: 24 Aug 2021, 14:45
by pigra senlaborulo
Le Comte de Strömmingsbådan wrote:
24 Aug 2021, 04:06
mites semmonen sana kun halunkki
en ole ikinä kuullutkaan moista sanaa, eikä wiktionarystakaan löydy tietoa :dontknow:

Re: Päivän etymologinen tietoisku

Posted: 24 Aug 2021, 14:45
by pigra senlaborulo
trailer park assistant supervisor wrote:
24 Aug 2021, 14:40
oopperan ummetus wrote:
24 Aug 2021, 03:54
läävä
Borrowed from Old East Slavic хлѣвъ (xlěvŭ, "cowshed"). Compare Russian хлев (xlev, “barn”).

->

From Proto-Germanic *hlaiwą. Cognate with Gothic 𐌷𐌻𐌰𐌹𐍅 (hlaiw, “tomb, grave”).

->

From Proto-Indo-European *ḱloy-wo-m, from *ḱley- (“to lean; slope”).
ilmeisesti sukua laivalle: https://hameemmias.vuodatus.net/lue/201 ... etymologia
:o

Re: Päivän etymologinen tietoisku

Posted: 26 Aug 2021, 23:47
by pigra senlaborulo
nice
late 13c., "foolish, ignorant, frivolous, senseless," from Old French nice (12c.) "careless, clumsy; weak; poor, needy; simple, stupid, silly, foolish," from Latin nescius "ignorant, unaware," literally "not-knowing," from ne- "not" (from PIE root *ne- "not") + stem of scire "to know" (see science). "The sense development has been extraordinary, even for an adj." [Weekley] -- from "timid, faint-hearted" (pre-1300); to "fussy, fastidious" (late 14c.); to "dainty, delicate" (c. 1400); to "precise, careful" (1500s, preserved in such terms as a nice distinction and nice and early); to "agreeable, delightful" (1769); to "kind, thoughtful" (1830).

In many examples from the 16th and 17th centuries it is difficult to say in what particular sense the writer intended it to be taken. [OED]
By 1926, it was pronounced "too great a favorite with the ladies, who have charmed out of it all its individuality and converted it into a mere diffuser of vague and mild agreeableness." [Fowler]

"I am sure," cried Catherine, "I did not mean to say anything wrong; but it is a nice book, and why should I not call it so?" "Very true," said Henry, "and this is a very nice day, and we are taking a very nice walk; and you are two very nice young ladies. Oh! It is a very nice word indeed! It does for everything." [Jane Austen, "Northanger Abbey," 1803]

Re: Päivän etymologinen tietoisku

Posted: 28 Aug 2021, 15:35
by hellästi takaluukkuun pantu koira
Image