Sanoittaminen

Täällä keskustellaan soittokamoista ja niiden soittamisesta.

Moderator: Paul Di'Anneli

Post Reply
Message
Author
User avatar
Stacy Deathsatan
8k
Posts: 8315
Joined: 01 Mar 2009, 20:35
Contact:

Sanoittaminen

#1 Post by Stacy Deathsatan » 28 Mar 2013, 06:02

Tuleeko sanat saman tien kun otatte kitaran käteen, vai miten teette tän?
Nauhotuksissa sillä välin kun muut vetää pohjia? Onko helpompaa suomeksi vai englanniksi? Laulatteko suoraan päiväkirjasta? Tekeekö joku muu sanat vai vedättekö vain omianne?

Itellä menee silleen et tulee mieleen pieniä pätkä, joita sit keräilen ylös. Sit se sattuu käymään johonkin biisi aihioon ja sen jälkeen yritän keksiä jotain aiheeseen liittyvää paskaa siihen ympärille. Suomeksi helpompi kun enkuksi, mutta ei nää mitenkään itsestään synny. Mitään syvällisiä messageja ei kyllä ole missään.
MP3finder wrote:Ei vaineskaa!

User avatar
NO CONTROL!
3k
Posts: 3474
Joined: 13 Feb 2008, 18:34
Location: Strana Mechty

Re: Sanoittaminen

#2 Post by NO CONTROL! » 28 Mar 2013, 07:19

Bussissa oli aina vihko ja kynä mukana johon tuli rustailtua paljon kaikenlaista mikä vitutti. Aikalailla samalla tyylillä et joku pätkä sivulle ylös muistiin ja siitä sitten tajunnanvirtaa eteenpäin. Sit alko soimaan joku omatekemä biisi päässä ja aloin sovittaan sitä mielessäni ja rustasin sanoja runkomuotoon. Sitä runkoo sit muutteli ja väänteli eri sanamuotoja niin tuli valmista kamaa. Nää oli jopa viikkoja kestäviä prosesseja ja aina ku bussissa tuijotti ikkunasta ulos niin pää kävi ylikierroksilla.

User avatar
jaxen
Matti Partanen
Matti Partanen
Posts: 81701
Joined: 26 May 2010, 14:58
Location: Inkeroisten jäbä

Re: Sanoittaminen

#3 Post by jaxen » 28 Mar 2013, 10:04

Eipä oikeastaan ikinä kitaralla tapaillessa pysty keksimään mitään, mutta tämä johtuu siitä, etten ole niin sanotusti laulaja noin lähtökohdiltaan. Englanninkielen taito on myös niin paska, ettei siitä lyriikaksi mitään irtoa, joten suomeksi mennään.

Varas.. kääntäessä jotain kappaletta alkuperäisestä tärkeä ja auttava juttu on napata ainakin se perimmäinen fiilis siitä alkuperäisestä tekstistä. Jos biisissä muistellaan vaikka vuoden 69 skinitappeluja, niin vaikka siitä ei haluaisi laulaa ei silti kannata vaihtaa sen tilalle sademetsän suojelua, vaan etsiä jotain alkuperäistä vastaavaa. Tämän jälkeen palaset loksahtelevat yleensä itsestään paikalleen.

Jos biisi tai käännös on valmis muuten, niin olen huomannut, että kävellessä paikasta toiseen pystyy askelten rytmissä riimittelemään ja rytmittelemään aihioita yllättävän hyvin ja 'luppoajankin' pystyy näin hyödyntämään. Joskus nämä tosin tulee tehtyä kaks minuuttia ennen treenejä. Mikään Juicen tyyppinen riimien ystävä en ole. Rokissa toimii myös pelkät äänteet.
NEKROPOLIS 2 | VYÖHYKE (UE punk)
___________________

"Seuraavaksi katsomme, kuinka kaksi kouluikäistä taituria tykittelee rock- ja metalliklassikoita"

User avatar
viemäri-INTEGRITY
kunnon örinää
Posts: 161531
Joined: 04 Mar 2004, 15:11
Location: me kaikki kellutaan täällä...

Re: Sanoittaminen

#4 Post by viemäri-INTEGRITY » 28 Mar 2013, 10:07

Itsellä roikkuu aina sanojen tekeminen viime tippaan, juuri ennen äänityksiä sitten väsään "kaikki sanat kerralla". Eli joitain biisejä vedetään parikin vuotta instrumentaalina ennen kuin saan väkerrettyä sanoituspuolen.

Lähinnä teen ne sitten ihan työmetodilla, en osaa merkitä mitään sen kummempaa ylös, kuin korkeintaan biisien mahdollisia nimiä.

Englanniksi, joskus käynyt mielessä että miksei voisi kokeilla myös Suomeksi, mutta toistaiseksi ollaan pysytty englannissa.
Image

User avatar
Lux in tenebris
Pif-ihkis
Posts: 7546
Joined: 05 Mar 2004, 09:08
Location: Meemihevarien draamakerho
Contact:

Re: Sanoittaminen

#5 Post by Lux in tenebris » 28 Mar 2013, 11:34

Oksennustekniikalla. Eli padotaan kaikki paskat (voi olla kivojakin) tunteet ja muutama sellainen yleishyödyllinen lausahdus, jota voi käyttää kertsissä ja sitten annetaan mennä yhdellä pitkällä kaarella.
Junassa jostains syystä lähtee parhaiten. En tiedä miksi.
Et lux in tenebris lucet et tenebrae eam non conprehenderunt
https://www.youtube.com/watch?v=pC_zffOenk8

Stop interrupting my grinding
Liejut_lahkeessa wrote:
07 Mar 2023, 10:13
Voi vitun idiootti
Sepo - KANSALLINEN POLIISI wrote:
07 Mar 2023, 10:02
mitä vittua sinä sössötät?

User avatar
Donkey Angler
Frying tonight!
Posts: 44814
Joined: 28 Mar 2004, 05:39
Location: HKI
Contact:

Re: Sanoittaminen

#6 Post by Donkey Angler » 28 Mar 2013, 11:40

Mulla on muistikirja mukana joka paikassa. Oon viimeksi kirjoittanu biisin sanat viime kesäkuussa. :facepalm:
Riffs Mahoney wrote:
14 May 2023, 20:34
Donkey Angler, kaksi sanaa joihin voit luottaa

User avatar
Äidin mielestä mukava poika
olen kaunis kukkanen
Posts: 185620
Joined: 24 May 2005, 21:07
Location: Verorahoilla loisimassa
Contact:

Re: Sanoittaminen

#7 Post by Äidin mielestä mukava poika » 28 Mar 2013, 11:42

Monia tyylejä on. Joskus teen niin, että kirjoitan lähes päivittäin jotain, mistä sitten otan elementtejä käyttöön, kun alan tehdä valmiimpaa biisiaihiota. Joskus taas soitellessa lävähtää ilmestyksenomaisesti rytmitys ja melodia päähän, johon laulelen siansaksaa, mistä sitten jalostan jotain järkevämpää ja alan työstää samalla biisiä hahmotellen. Useimmiten on kumminkin runopoikavihkossa jotain laineja tai lyhyitä tekstinpätkiä, joita käytän uusissa biiseissä. Eli yhdistelmä molempia siis yleensä.

e: Dirty harryyn kirjotan englanniksi, ja muutenkin se on ollu semmonen pääkieli, mutta suomeksikin tulee välillä tekstiä, joihin sitten tykkään väsäillä jotain musiikintapaista ympärille ja panna nauhalla. Vaikka vaan kavereiden kanssa juopottelun viihteeksi.
~ketään ei saa lyödä~
Sutten Marssi wrote:
27 Jul 2019, 10:50
Ehkä kateellinen, mutta silti oikeassa.
Kyrpä wrote: elämä on taistelua.

User avatar
Pikku Hässäkkä
Gyborgface
Posts: 12274
Joined: 01 Mar 2007, 22:12
Location: 015
Contact:

Re: Sanoittaminen

#8 Post by Pikku Hässäkkä » 28 Mar 2013, 12:52

tästä on tullut mulle ihan kauhee ongelma. Ennen ei tullu mietittyä liikaa sanotuksia jonka takia nykyään mitkään omat lyrikat ei tunnu toimivilta. Biisejä syntyy muuten ihan perkeleesti mut en oo pitkään aikaan edes viittinyt yrittää niiden sanottamista. Kun on kerran olemassa google kääntäjä ni joku vois tehdä google sanottajan.
Erikoistutkija Hauberi wrote:taktisesti narkaten ja huoraten kohti maaimanloppua.

User avatar
Heissan vaan!
life style guru
Posts: 78135
Joined: 20 May 2012, 21:27
Location: ihan raivona täällä

Re: Sanoittaminen

#9 Post by Heissan vaan! » 28 Mar 2013, 13:53

brutaali ja tekninen tmh wrote:Itsellä roikkuu aina sanojen tekeminen viime tippaan, juuri ennen äänityksiä sitten väsään "kaikki sanat kerralla". Eli joitain biisejä vedetään parikin vuotta instrumentaalina ennen kuin saan väkerrettyä sanoituspuolen.

Lähinnä teen ne sitten ihan työmetodilla, en osaa merkitä mitään sen kummempaa ylös, kuin korkeintaan biisien mahdollisia nimiä.

Englanniksi, joskus käynyt mielessä että miksei voisi kokeilla myös Suomeksi, mutta toistaiseksi ollaan pysytty englannissa.
Anteeksi mutta meen laittaa tän tonne yhteen ketjuun. :lol: :oops:
Image
Image

lihakirnun orja
SMTC
Posts: 47169
Joined: 22 Apr 2005, 11:23

Re: Sanoittaminen

#10 Post by lihakirnun orja » 28 Mar 2013, 14:24

oon yrittänyt kirjotella sanotuksia, mutta saan yleensä pari riviä ja sit loppuu. toistaseksi ei ole mihinkään siis onnistunut näitä saamaan.
Ay Caramba

User avatar
viemäri-INTEGRITY
kunnon örinää
Posts: 161531
Joined: 04 Mar 2004, 15:11
Location: me kaikki kellutaan täällä...

Re: Sanoittaminen

#11 Post by viemäri-INTEGRITY » 28 Mar 2013, 14:32

Alfred Nobelaner wrote:
brutaali ja tekninen tmh wrote:Itsellä roikkuu aina sanojen tekeminen viime tippaan, juuri ennen äänityksiä sitten väsään "kaikki sanat kerralla". Eli joitain biisejä vedetään parikin vuotta instrumentaalina ennen kuin saan väkerrettyä sanoituspuolen.

Lähinnä teen ne sitten ihan työmetodilla, en osaa merkitä mitään sen kummempaa ylös, kuin korkeintaan biisien mahdollisia nimiä.

Englanniksi, joskus käynyt mielessä että miksei voisi kokeilla myös Suomeksi, mutta toistaiseksi ollaan pysytty englannissa.
Anteeksi mutta meen laittaa tän tonne yhteen ketjuun. :lol: :oops:
Itse en nyt ollenkaan ymmärtänyt tämän "hauskuutta", tunnustin olevani laiska sanoittaja ja teen ne vasta pakon edessä. :o
Image

User avatar
Marcelo
mulck
Posts: 36066
Joined: 06 Jul 2010, 11:44

Re: Sanoittaminen

#12 Post by Marcelo » 28 Mar 2013, 14:35

brutaali ja tekninen tmh wrote:
Alfred Nobelaner wrote:
brutaali ja tekninen tmh wrote:Itsellä roikkuu aina sanojen tekeminen viime tippaan, juuri ennen äänityksiä sitten väsään "kaikki sanat kerralla". Eli joitain biisejä vedetään parikin vuotta instrumentaalina ennen kuin saan väkerrettyä sanoituspuolen.

Lähinnä teen ne sitten ihan työmetodilla, en osaa merkitä mitään sen kummempaa ylös, kuin korkeintaan biisien mahdollisia nimiä.

Englanniksi, joskus käynyt mielessä että miksei voisi kokeilla myös Suomeksi, mutta toistaiseksi ollaan pysytty englannissa.
Anteeksi mutta meen laittaa tän tonne yhteen ketjuun. :lol: :oops:
Itse en nyt ollenkaan ymmärtänyt tämän "hauskuutta", tunnustin olevani laiska sanoittaja ja teen ne vasta pakon edessä. :o
Mua kyllä vähän huvittaa ajatus suomenkielisestä CfE:stä :)
Image
ja nyt eikun olutta koneeseen ja metal

User avatar
viemäri-INTEGRITY
kunnon örinää
Posts: 161531
Joined: 04 Mar 2004, 15:11
Location: me kaikki kellutaan täällä...

Re: Sanoittaminen

#13 Post by viemäri-INTEGRITY » 28 Mar 2013, 14:36

Marcelo wrote:
brutaali ja tekninen tmh wrote:
Alfred Nobelaner wrote:
brutaali ja tekninen tmh wrote:Itsellä roikkuu aina sanojen tekeminen viime tippaan, juuri ennen äänityksiä sitten väsään "kaikki sanat kerralla". Eli joitain biisejä vedetään parikin vuotta instrumentaalina ennen kuin saan väkerrettyä sanoituspuolen.

Lähinnä teen ne sitten ihan työmetodilla, en osaa merkitä mitään sen kummempaa ylös, kuin korkeintaan biisien mahdollisia nimiä.

Englanniksi, joskus käynyt mielessä että miksei voisi kokeilla myös Suomeksi, mutta toistaiseksi ollaan pysytty englannissa.
Anteeksi mutta meen laittaa tän tonne yhteen ketjuun. :lol: :oops:
Itse en nyt ollenkaan ymmärtänyt tämän "hauskuutta", tunnustin olevani laiska sanoittaja ja teen ne vasta pakon edessä. :o
Mua kyllä vähän huvittaa ajatus suomenkielisestä CfE:stä :)
Jaa, se, niin minuakin, enkä oikeastaan miettinyt mihin niitä sepustuksia sitten edes käyttäisin :D
Image

User avatar
Heissan vaan!
life style guru
Posts: 78135
Joined: 20 May 2012, 21:27
Location: ihan raivona täällä

Re: Sanoittaminen

#14 Post by Heissan vaan! » 28 Mar 2013, 14:38

brutaali ja tekninen tmh wrote:
Marcelo wrote:
brutaali ja tekninen tmh wrote:
Alfred Nobelaner wrote:
brutaali ja tekninen tmh wrote:Itsellä roikkuu aina sanojen tekeminen viime tippaan, juuri ennen äänityksiä sitten väsään "kaikki sanat kerralla". Eli joitain biisejä vedetään parikin vuotta instrumentaalina ennen kuin saan väkerrettyä sanoituspuolen.

Lähinnä teen ne sitten ihan työmetodilla, en osaa merkitä mitään sen kummempaa ylös, kuin korkeintaan biisien mahdollisia nimiä.

Englanniksi, joskus käynyt mielessä että miksei voisi kokeilla myös Suomeksi, mutta toistaiseksi ollaan pysytty englannissa.
Anteeksi mutta meen laittaa tän tonne yhteen ketjuun. :lol: :oops:
Itse en nyt ollenkaan ymmärtänyt tämän "hauskuutta", tunnustin olevani laiska sanoittaja ja teen ne vasta pakon edessä. :o
Mua kyllä vähän huvittaa ajatus suomenkielisestä CfE:stä :)
Jaa, se, niin minuakin, enkä oikeastaan miettinyt mihin niitä sepustuksia sitten edes käyttäisin :D
Tuleeko teillä muuten lyriikat levyn kansilehdissä mukana?

nim. muutevvaan kyselen
Image
Image

User avatar
viemäri-INTEGRITY
kunnon örinää
Posts: 161531
Joined: 04 Mar 2004, 15:11
Location: me kaikki kellutaan täällä...

Re: Sanoittaminen

#15 Post by viemäri-INTEGRITY » 28 Mar 2013, 14:38

Alfred Nobelaner wrote:
brutaali ja tekninen tmh wrote:
Marcelo wrote:
brutaali ja tekninen tmh wrote:
Alfred Nobelaner wrote:
brutaali ja tekninen tmh wrote:Itsellä roikkuu aina sanojen tekeminen viime tippaan, juuri ennen äänityksiä sitten väsään "kaikki sanat kerralla". Eli joitain biisejä vedetään parikin vuotta instrumentaalina ennen kuin saan väkerrettyä sanoituspuolen.

Lähinnä teen ne sitten ihan työmetodilla, en osaa merkitä mitään sen kummempaa ylös, kuin korkeintaan biisien mahdollisia nimiä.

Englanniksi, joskus käynyt mielessä että miksei voisi kokeilla myös Suomeksi, mutta toistaiseksi ollaan pysytty englannissa.
Anteeksi mutta meen laittaa tän tonne yhteen ketjuun. :lol: :oops:
Itse en nyt ollenkaan ymmärtänyt tämän "hauskuutta", tunnustin olevani laiska sanoittaja ja teen ne vasta pakon edessä. :o
Mua kyllä vähän huvittaa ajatus suomenkielisestä CfE:stä :)
Jaa, se, niin minuakin, enkä oikeastaan miettinyt mihin niitä sepustuksia sitten edes käyttäisin :D
Tuleeko teillä muuten lyriikat levyn kansilehdissä mukana?
nim. muutevvaan kyselen
Kaikissa fyysisissä on paitsi viimeisessä.
Image

Post Reply