H.P.LOVECRAFT
Moderators: harry-irene, DE MYSTERIIS DOM PÉRIGNON, uhka vai mahdollisuus?
-
eri nimimerkki
Re: H.P.LOVECRAFT
Jahas. Taidan itsekin laittaa "tilaukseen", eli marssia suomalaiseen kirjakauppaan. Vai onko nuo jotenkin aivan perkeleen paljon edullisempia jossain nettikaupassa? Muutaman euron takia ei jaksa vaivautua tilaamaan.
-
Poistunut käyttäjä 03ec59
- Poistunut käyttäjä
- Posts: 152539
- Joined: 17 Mar 2008, 12:28
Re: H.P.LOVECRAFT
kannattaa ostaa netistä sieltä brittikaupasta missä ei oo postimaksuja ollenkaan.Nils wrote:Jahas. Taidan itsekin laittaa "tilaukseen", eli marssia suomalaiseen kirjakauppaan. Vai onko nuo jotenkin aivan perkeleen paljon edullisempia jossain nettikaupassa? Muutaman euron takia ei jaksa vaivautua tilaamaan.
suosittelen tätä:

- Richard Müller
- MVLKKV REX

- Posts: 409593
- Joined: 25 Jul 2009, 13:03
Re: H.P.LOVECRAFT
Kärsii suomennoksissa aika paljon kyllä juurikin toi Lovecraftin esoteerinen ja kummallinen kielenkäyttö, mutta tää on just niitä kirjailijoita joita mielellään hommaa silti vaikka molemmilla kielillä.
Re: H.P.LOVECRAFT
Kompf, hinta/laatu -suhde kohdillaan, myös tuon sisarnide on eri jees:larewarrior wrote:kannattaa ostaa netistä sieltä brittikaupasta missä ei oo postimaksuja ollenkaan.Nils wrote:Jahas. Taidan itsekin laittaa "tilaukseen", eli marssia suomalaiseen kirjakauppaan. Vai onko nuo jotenkin aivan perkeleen paljon edullisempia jossain nettikaupassa? Muutaman euron takia ei jaksa vaivautua tilaamaan.
suosittelen tätä:

-
eri nimimerkki
Re: H.P.LOVECRAFT
Ajattelin nyt ensin odotella että nämä loput novellikokoelmat ilmestyvät. Eikös näitä vielä viides ole tulossa?
-
Weird Al Zyskowicz
- Uskoasiain auktoriteetti
- Posts: 52269
- Joined: 12 Mar 2005, 01:17
- Location: Kompin vieressä
Re: H.P.LOVECRAFT
Vaimo nukahti just tuon ääreen.larewarrior wrote:kannattaa ostaa netistä sieltä brittikaupasta missä ei oo postimaksuja ollenkaan.Nils wrote:Jahas. Taidan itsekin laittaa "tilaukseen", eli marssia suomalaiseen kirjakauppaan. Vai onko nuo jotenkin aivan perkeleen paljon edullisempia jossain nettikaupassa? Muutaman euron takia ei jaksa vaivautua tilaamaan.
suosittelen tätä:
- Donkey Angler
- Frying tonight!
- Posts: 45344
- Joined: 28 Mar 2004, 05:39
- Location: HKI
- Contact:
- Buddy Love
- Matti Partanen

- Posts: 100000
- Joined: 05 Jan 2005, 17:00
Re: H.P.LOVECRAFT
Mulla on ne pehmeäkantiset Omnibukset (1 - 3, eli Derlethit puuttuu).
6000-7000 tuhatta%
- Keijo Ihmiskilpi
- vene äiä
- Posts: 14506
- Joined: 01 Jan 2012, 09:04
- Location: Etelä-kallaveden saaristo
Re: H.P.LOVECRAFT
H.P. Lovecraft Omnibus I At the mountains of madness
H.P. Lovecraft Omnibus II Dagon and the other macabre tales
H.P. Lovecraft Omnibus III The haunter of the dark
H.P. Lovecraft and other tales of the cthulhu mythos
H.P. Lovecraft The call of cthulhu and other weird stories
H.P. Lovecraft The Doom that came to sarnath and other stories
H.P. Lovecraft The dream-quest of unknown kadath
Kuiskaus pimeässä ja muita kertomuksia
Vaaniva pelko ja muita kertomuksia
Varjo menneisyydestä ja muita kertomuksia.
Noi löytys hyllystä, tekis mieli ostella lisää noita englanninkielisiä vaikka ei tuo lontoo ihan taivu ja pitää sanakirjan kanssa lukea noita kirjoja kun on niin vaikeita sanoja jossain välissä aina
H.P. Lovecraft Omnibus II Dagon and the other macabre tales
H.P. Lovecraft Omnibus III The haunter of the dark
H.P. Lovecraft and other tales of the cthulhu mythos
H.P. Lovecraft The call of cthulhu and other weird stories
H.P. Lovecraft The Doom that came to sarnath and other stories
H.P. Lovecraft The dream-quest of unknown kadath
Kuiskaus pimeässä ja muita kertomuksia
Vaaniva pelko ja muita kertomuksia
Varjo menneisyydestä ja muita kertomuksia.
Noi löytys hyllystä, tekis mieli ostella lisää noita englanninkielisiä vaikka ei tuo lontoo ihan taivu ja pitää sanakirjan kanssa lukea noita kirjoja kun on niin vaikeita sanoja jossain välissä aina
Coolest Retard wrote:Mun muussi nuijaa voit tulla vatkaamaan millon vaan.
-
eri nimimerkki
Re: H.P.LOVECRAFT
Tän takia luen nää ihan suosiolla suomeks. Joskus kokeilin englanniks ja ei siitä tullu hevon vittua. Ymmärtää kyllä, kun välillä ottaa sanakirjasta apuja, mutta ei oikein voi nauttia siitä lukemisesta.Benjamin Kivilohkare wrote:ei tuo lontoo ihan taivu ja pitää sanakirjan kanssa lukea noita kirjoja kun on niin vaikeita sanoja jossain välissä aina
- Buddy Love
- Matti Partanen

- Posts: 100000
- Joined: 05 Jan 2005, 17:00
- Keijo Ihmiskilpi
- vene äiä
- Posts: 14506
- Joined: 01 Jan 2012, 09:04
- Location: Etelä-kallaveden saaristo
Re: H.P.LOVECRAFT
Juurikin näin. Yhden taisin taistella englanniksi aikoinaan ja ei sitä kyllä lukunautinnoksi voinut sanoa.Nils wrote:Tän takia luen nää ihan suosiolla suomeks. Joskus kokeilin englanniks ja ei siitä tullu hevon vittua. Ymmärtää kyllä, kun välillä ottaa sanakirjasta apuja, mutta ei oikein voi nauttia siitä lukemisesta.Benjamin Kivilohkare wrote:ei tuo lontoo ihan taivu ja pitää sanakirjan kanssa lukea noita kirjoja kun on niin vaikeita sanoja jossain välissä aina
http://www.dagonbytes.com/thelibrary/lovecraft/ tuollahan nuo kaikki novellit taitaa olla lontooksi jos jotakuta kiinnostaa lueskella.
Coolest Retard wrote:Mun muussi nuijaa voit tulla vatkaamaan millon vaan.
- Buddy Love
- Matti Partanen

- Posts: 100000
- Joined: 05 Jan 2005, 17:00
Re: H.P.LOVECRAFT
Benjamin Kivilohkare wrote:Juurikin näin. Yhden taisin taistella englanniksi aikoinaan ja ei sitä kyllä lukunautinnoksi voinut sanoa.Nils wrote:Tän takia luen nää ihan suosiolla suomeks. Joskus kokeilin englanniks ja ei siitä tullu hevon vittua. Ymmärtää kyllä, kun välillä ottaa sanakirjasta apuja, mutta ei oikein voi nauttia siitä lukemisesta.Benjamin Kivilohkare wrote:ei tuo lontoo ihan taivu ja pitää sanakirjan kanssa lukea noita kirjoja kun on niin vaikeita sanoja jossain välissä aina
http://www.dagonbytes.com/thelibrary/lovecraft/ tuollahan nuo kaikki novellit taitaa olla lontooksi jos jotakuta kiinnostaa lueskella.
Lovecraft on oikeesti iisä kamaa. Kokeilkaapa lukea esim. Edgar Allan Poea alkuperäiskielellä.
Suosittelen aloittamaan esim. novellilla The Duc de L'Omelette.
6000-7000 tuhatta%
- Keijo Ihmiskilpi
- vene äiä
- Posts: 14506
- Joined: 01 Jan 2012, 09:04
- Location: Etelä-kallaveden saaristo
Re: H.P.LOVECRAFT
Ei kiinnostaBuddy Love wrote:
Lovecraft on oikeesti iisä kamaa. Kokeilkaapa lukea esim. Edgar Allan Poea alkuperäiskielellä.
Suosittelen aloittamaan esim. novellilla The Duc de L'Omelette.
Coolest Retard wrote:Mun muussi nuijaa voit tulla vatkaamaan millon vaan.
- Buddy Love
- Matti Partanen

- Posts: 100000
- Joined: 05 Jan 2005, 17:00
Re: H.P.LOVECRAFT
Miksei? Poe oli kuitenkin Lovecraftin yksi suurimmista innoittajista, ja Lovecraft usein viittaa suoraan Poen tuotantoon (esim. pienoisromaanissaan At the Mountains of Madness).Benjamin Kivilohkare wrote:Ei kiinnostaBuddy Love wrote:
Lovecraft on oikeesti iisä kamaa. Kokeilkaapa lukea esim. Edgar Allan Poea alkuperäiskielellä.
Suosittelen aloittamaan esim. novellilla The Duc de L'Omelette.
6000-7000 tuhatta%
